由于清朝离我们最近,留下的史料也最多,因此大家在清宫剧中,会看到这样的一幕,清朝皇帝上朝的时候,下面全部都是跪拜的文武百官。这时太监就会高喊“皇上驾到”,随后皇帝便开始和大臣们谈论军国大事,然而其实据史料记载,在真实的历史上,这样的情形还是相当少见的。几乎每个月才会出现这样的一次,据资料揭露,皇帝在处理军国政务的时候,基本上是采取召见的方式,而官员一般要等皇帝吃过饭之后才能汇报政务。
那么相信大家会有一个疑问:清朝皇帝处理政务时,他们到底是说满语还是汉语呢?毕竟,大清王朝是由满洲贵族主政,其实这主要是要分情况讨论的。如果是在大型的朝会中,那么皇帝基本上都说的是满语。不过,在清朝中后期,由于深受汉文化影响,一些皇帝已经能流利地使用汉语了,但按照严格规定,在早晨举行的大型会议里仍然应当用满语进行。
如果是在私下召见大臣时,则没有那么严格。一般来说,如果是满族大臣,那么皇帝就会用满语与他们交流;而对于汉臣自然也是如此。但为什么依然以满语为准,最根本原因就是为了保密。早期的一些绝密文件基本都是用满文记录,所以为了讨好那些来自远方、习惯了秘密通信方式的地位较高的人物,这种做法就显得尤为必要。
许多汉臣也开始学习滿語,以此来显示自己的忠诚和能力。在歷史記錄中,有兩位名叫張英和張廷玉父子的漢臣,因為精通滿語而深受尊敬,其中張英甚至考上了滿語考试中的第一名。而為了缓和民族关系,以及促进統治阶级内部语言能力的提升,大力鼓励滿族貴族學習漢語。此外還有一種情況,即年輕後宮里的子弟們,他們必須精通三種語言:滿文、漢字以及蒙古文字,不僅要會寫,更要會說。從乾隆時期開始,這一點變得更加明顯,他喜歡漢語,並且留下了一些詩作,被稱為「十全老人」。
當然,也有一個人生辉煌的人物——九阿哥胤禟。他不仅精通満文與漢字,还積極學習俄羅斯話與意大利話,并且發明了一種將拉丁文字轉換成滿文寫法,這種方法後來成為國際間常用的交流方式。在這樣一個多民族國家裡,要長久統治並管理數以萬計的人口,就需要掌握不同民族之間溝通的手段之一,就是學習各個民族之間所使用之語言。
到了晚年的乾隆時期,由於對享樂生活過度迷戀,以及推崇閉關鎖國政策,使得中國逐漸落後於西方最終在鸦片战争中失敗。而雖然他對書法藝術具有很高造诣,但是他的詩詞作品並沒有流傳至今,只是一時之秀。大概可以看出,无论是什么时候,无论什么国家,只要它想要保持领先地位,它就必须不断学习新知识、新技能,并适应变化无常的地球环境。