明末清初的散文家张岱与抗清十大名将共赏古董画品

回顾那段历史时光,史景迁的新著《明末清初:张岱的浮华与苍凉》让我心潮澎湃。书中探讨了两位我最喜爱的散文家——李渔和张岱。在七十年代末,我初次读到张岱的《陶庵梦忆》,特别是〈瘦马〉一节,深受启发,从此对他的作品更加着迷。

张岱出身显赫,享受了富贵生活,但在四十八岁那年,他遭遇国破家亡,被迫隐居山间。他以布衣蔬食度日,有时甚至断炊。回想往昔奢靡之辈,如隔世。在《陶庵梦忆》中,他详细记录了自己的往昔浮华生活,不仅真实而趣味横生,而且展现出了他不屈不挠的人格魅力。

记得当年的博览之所“不二斋”,高梧三丈、翠樾千重,那里有腊梅补墙、绿天照耀,更有图书四壁、鼎彝尊蹴,是一个充满文化气息的地方。然而,这一切都随着时间推移而改变,他后来的生活简朴,只剩下破床碎几、折鼎病琴,以及残书数帙缺砚一方。这两种生活场景如同隔世相望。

最近,我在书店偶然发现了史景迁最新作品《Return to Dragon Mountain: Memories of a Late Ming Man》的中文版,即温洽溢翻译的《前朝梦忆:张岱的浮华与苍凉》(台北:时报出版,2009年2月)。这本书让我兴奋无比,因为史景迁以其独特风格治理历史和写作,让人难以抗拒。我期待着他将提供新的视角来看待我的“张迷”。

果然,在这本新著中,史景迁精心勾勒了张岱的一生及其内心世界,并深入探讨了他如何通过回忆和晚年的修订工作,为自己树立存在价值。他没有使用任何特殊技巧,只是通过引用的资料,将其串联起来并进行解剖,其功力令人钦佩。

在写作上,史景迁依旧采用引述资料并用散文或小说笔法表达,使得文字既生动又丰富,如第一章就这样开始:“在南京城里的一片繁华之地,一座广场前面便是我住的地方。”这里描绘的是张岱居处前的广场,在夜幕降临后灯笼亮起,“使我深感住在此处真是‘无虚日’”。这样的描述来自《陶庵梦忆》的第四卷第二篇,是关于南京秦淮河畔端午节的情形。此类镜头推拉和情感呈现,在许多传统的历史著作中找不到,而这种方式正是史景迒对文学与历史融合的一个创新尝试。我阅读过有关張家的各种傳記與研究後,這次再讀到張岱,我感到非常激動,用兩晚時間看完書。在序言中,史景迸說:“他理解到只要有人追憶往事,就不必像煙霧一般消逝,因此決心尽可能多地挽留對明朝過去的事物。”我想,如果未曾閲讀過這部書籍,那麼先閲讀張氏家族歷史將更為深刻。

标签: