熊文斌
藏族,1967年出生于四川省金川县,文学博士。 一直在中国藏学研究中心历史研究所、西藏文化博物馆、四川大学从事西藏艺术史、西藏历史文化的研究、展览和教学工作。 现任四川大学中国藏学研究所、历史文化学院考古系教授。
《龙椅法座——明代汉藏艺术交流史》
熊文斌 撰
中国藏学出版社
2020 年 6 月发布
序:明代汉藏艺术交流史研究的缘起
——谨以此书献给那些引领道路的人:
王耀先生、黄浩先生、金维诺先生、苏白柱先生!
经过十年的研究,我的作品终于即将出版并接受学术审查。 出版社要求作者写几句序言并说明缘起。 此时,作者的心情不再像处女作出版前那样激动,更多的是一种信心的缺失:所选的艺术文物是否足够有代表性? 信息是否足够完整? 这个论点是否足够有力、站得住脚? ……一连串的疑问不仅浮现在我的脑海里,我的思绪也一下子冲回了我职业生涯的开始。
一
1982年,笔者如一只幸运的小鹿,在中学校长的善意决定下,“阴差阳错”地走进了藏学的殿堂。 在迷茫、彷徨的过程中,我学到了王耀、黄浩老师的渊博知识。 我的知识、对学术的执着追求和无私的教导逐渐让我对学术产生了兴趣,对西藏的历史文化有了初步的了解。 1991年,我终于有机会选择自己的兴趣,我毅然选择了中国。 艺术史,师从金维诺先生学习西藏艺术史。 在中央美术学院学习三年后,我发现中国的藏族艺术作品数不胜数。 虽然已经被前人开拓了,但它仍然是一片广阔的处女地。 其精湛的技艺和博大精深的文化亟待发掘。 相比之下,当时图书馆能找到的资料大部分都是西方学者的研究成果。 潜意识里,似乎有一种“天降大任”的感觉。 从江孜白居寺壁画的案例来看,一开始我希望对西藏艺术文化有一个从点到线,再由线到面的全面系统的了解。 1994年完成博士论文后,没想到我有幸得到了西藏考古学先驱速白先生的鼓励和随后的指导,使我至今受益匪浅。 然而非常遗憾的是,时至今日,黄浩、王耀、金维诺、苏白先生等巨星都相继陨落,无以回报。 因此,我谨以此文献给这些领袖,以安慰他们:作者在他们的指引下仍在前行。 虽然他的能力有限,但他的初心并没有改变。
二
在工作中,我在研究西藏艺术史后深感:一方面国内研究基础薄弱,更重要的是很多西方学者在这一领域的研究过分强调了印度、尼泊尔或喜马拉雅艺术对西藏艺术的影响。西藏艺术。 他们有意无意地淡化或回避以汉族文化为首的国内多民族艺术的影响,对西藏及其他涉藏地区保存的大量相关艺术文物淡化甚至视而不见。 只有少数学者注意到这一领域的重要性,希瑟·卡梅就是其中之一。 她的专着《早期汉藏艺术》(Heather Karmay:早期汉藏艺术,Aris and Phillips Ltd,沃明斯特,1975)对明代以前的汉藏艺术交流进行了研究。 尽管这是开创性的,但该研究受到数据的限制并且并不广泛。 不言而喻,西藏艺术尤其是藏传佛教艺术从题材到风格都深受印度、尼泊尔佛教艺术的影响,但这只是历史的一部分,而不是全部。 事实上,佛教早在七世纪就传入西藏。 西藏接受印度、尼泊尔的佛教和艺术的同时,汉传佛教和以汉族为首的国内多民族文化艺术也对西藏产生了重大影响。 大量有关藏汉文献和文物至今保存至今,而且自元代以来,随着中央政府对西藏的有效治理,这种影响日益显着。 同时,在王耀、黄浩、金维诺、苏白等老一辈学者的影响下,笔者提出了重点研究汉藏艺术史的想法。我们从唐代开始,对宋元明清时期汉藏艺术的交流与特点进行年代学研究,揭示汉藏艺术发展与演变的客观历史。西藏艺术史的演变. 笔者从20世纪90年代末开始,开始收集大量相关资料,翻译了希瑟噶尔梅的《早期汉藏艺术》(中国藏学出版社,1994年;河北教育出版社2003年再版),并根据元代 2003年完成《元代藏汉艺术交流》,由河北教育出版社出版。
三
呈现在大家面前的这件不起眼的作品,是作者在完成元代汉藏艺术交流年代史之后迈出的第二步。 旨在更加系统地介绍明代汉藏艺术交流的历史。 与研究元代汉藏艺术交流史一样,本书从个案研究入手,精选了西藏、青海、甘肃、云南、南京、北京和内陆等地的十余件明代重要的代表性艺术文物。蒙古国,并对它们一一分析,进行了实地调查。 在收集图像、文献资料和充分吸收前人研究成果的基础上,结合明代中央政府对西藏及其他涉藏地区进行有效治理的史实,对西藏及其他涉藏地区进行了较为系统、深入的研究。这些案件的年代、题材和风格。 并初步总结了明代汉藏艺术交流的特点和原因,以揭示这一时期汉藏艺术交流的面貌及其对后世的影响。 初步研究表明,明代汉藏艺术交流延续并深化了元代汉藏艺术交流。 大规模、频繁交流的结果。 现存遗存和文献表明,他们交往的规模、范围和程度超过了元代。 明代藏族、蒙古族、纳西族等地区与内地艺术文化的相互交流与融合,不仅极大地促进了明代藏族艺术的创作,也极大地促进了蒙古族、纳西族等地区的藏族艺术的发展。地域与本民族的艺术密切相关。 融合文化,逐步本土化。
由于种种原因,明代汉藏艺术交流史研究花了十年时间才迈出这一步。 这并不是作者自诩的“十年磨一剑”,水平有多高,而是我想表达的是,2011年我在北京中国藏学研究中心工作时,这个项目是如何立项和启动的,虽然2015年我走的时候就已经完成了,但是直到我转学到川大之后,我才拿出了一份比较满意的稿子。 一直没有时间和精力去关注它,一直拖到了今天。 想到退休已经不远了,而你现在的精力和时间都投入到其他项目和教学中,你想知道什么时候可以迈出第三步? 看来原来的“雄心勃勃的计划”很难实现,只能尽力而为。 值得庆幸的是,一大批大三学生正在迅速成长,并在这一领域取得了巨大的成就。 他们一定会表现出色。
四
稿件完成后,得到了中国藏学出版社社长洪涛等老师的大力支持和厚爱。 洪校长不仅为书名提供了宝贵的建议,而且现在的书名也来自于他的才华; 主编王伟强和主编等老师在稿件编辑上倾注了大量的心血,提出了许多有益的建议,使本书更加受欢迎。 笔者非常感动。 在本书即将出版之际,我谨向出版社的各位老师表示衷心的感谢。
最后值得一提的是,作者在这一领域的研究类似于盲人抓大象。 同时,他的水平有限,难免会漏掉一些东西,甚至犯错误。 希望读者不吝指正。
熊文斌
2020年5月27日在四川大学逝世
图书购买链接: